Informatiker, EDV/IT-Sachverständiger, Dolmetscher (Deutsch-Ungarisch)
Sachverständiger
András Varga - Freiberufler -
Bahnhofstr. 16
71263 Weil der Stadt

Sprachen/Languages:

Deutsch, Deutsch (Deutschland), Englisch, Englisch (Deutschland), Französisch, Ungarisch, Ungarisch (Ungarn)

Mitgliedschaften

• European Certification CYF (EUcert) – Nach DIN EN ISO/IEC 17024 zertifizierter Sachverständiger für den Bereich Informationstechnologie
• DEKRA – IT-Sachverständiger für Systeme
• EC-Council – Zertifizierte ethische Hacker
• DGuSV e.V. – Deutscher Gutachter und Sachverständigen Verband e.V.
• BISG e.V. – Bundesfachverband der IT-Sachverständigen und Gutachter e.V.

Schwerpunkte:

Ich bin IT-Sachverständiger und biete Ihnen an folgenden Bereichen schiedsgutachterlich tätig zu werden:

• Begutachtung der Funktionalität und Mängelfeststellung bei PC-Systemen und Peripheriegeräten
• Beurteilung der Lauffähigkeit und Mängelfeststellung einschließlich Beweissicherungsverfahren bei kaufmännisch-administrativen Anwendungen
• Begutachtung der Funktionalität und Mängelfeststellung einschließlich Beweissicherungsverfahren bei Compilern und Dienstprogrammen, Software-Entwicklungswerkzeugen sowie Testhilfen
• Wertermittlung von Hardware- und Systemkomponenten
• Durchführung forensischer Untersuchungen von Datenträgern und PC-Systemen

Ich bin ein durch eine nach DIN EN ISO/IEC 17024 akkreditierte Zertifizierungsstelle zertifizierter Sachverständiger für Informationstechnologie, dessen Qualifikation einem öffentlich bestellten Sachverständigen in jeder Hinsicht gleichzusetzen ist. Zudem bin ich von der DEKRA zertifiziert als IT-Sachverständiger für Systeme und Anwendungen.

Weitere professionelle Zertifizierungen:

• EC-Council Ethical Hacker-Zertifikat
• Professionelle Zertifizierungen von Oracle und Microsoft

Sonstiges:

Ergänzend zu meiner fachlichen Eignung als Sachverständiger, bin ich zudem geprüfter Dolmetscher für das Sprachpaar Deutsch-Ungarisch, geprüfter Fachübersetzer für das Sprachpaar Deutsch-Ungarisch (Fachrichtigung: Technik) sowie ermächtigter Übersetzer für Ungarisch. Dies ermöglicht mir meine Tätigkeit als Sachverständiger auch für Fälle mit ungarischen Parteien einzubringen. Darüber hinaus bin ich in der Lage ungarische Unterlagen selbstständig ohne Zuhilfenahme von Drittanbieter zu prüfen und zu bewerten.

Daneben spreche ich auch fließend Englisch, sodass ich Gutachten mit Bezug zu dieser Sprache bearbeitet werden können, ohne dass ein zusätzlicher Dolmetscher oder Übersetzer erforderlich wäre.

Zurück